लेख निर्देशिका
तैवान का करतो硅谷म्हणून उच्चारले矽谷? त्यामागचे कारण उघड! ㊙️😲
युनायटेड स्टेट्स硅谷和矽谷मूर्खपणे सांगू शकत नाही? हा लेख तुम्हाला उत्तर सांगतो!
या आणि तैवानचा दृष्टीकोन पहा! 👀🇹🇼
विद्यार्थ्यांसाठी, नियतकालिक सारणीवर सिलिकॉन हा घटक फक्त एक सेल असू शकतो, परंतु आजच्या वैज्ञानिक आणि तांत्रिक क्षेत्रात, सिलिकॉन एक अपरिहार्य संसाधन बनले आहे.
आपल्या सभोवतालच्या दैनंदिन गरजांमध्ये सिलिकॉन शोधणे सोपे आहे, विशेषत: सेमीकंडक्टर उद्योगात, जेथे त्याचे अनुप्रयोग आश्चर्यकारकपणे विस्तृत आहेत.
विशेष म्हणजे,矽हे चिनी नाव चीनी मंडळांमध्ये तितके सामान्य नाही जितके तुम्हाला वाटते.
सामुद्रधुनी ओलांडून,矽घटकांना एक उपनाम देखील आहे - "硅", आणि硅चिनी अक्षरे जास्त वापरली जातात.
युनायटेड स्टेट्समधील सिलिकॉन व्हॅली आणि सिलिकॉन व्हॅलीमधील फरक
तैवानमध्ये, कॅलिफोर्नियाच्या सांता क्लारा व्हॅलीमधील "सिलिकॉन व्हॅली" असे भाषांतरित केले जाते.矽谷, मुख्य भूप्रदेश चीन मध्ये असताना矽मध्ये शब्द बदला硅शब्द, म्हणतात "硅谷".
矽विरुद्ध硅, या दोन वर्णांचे आकार आणि उच्चार भिन्न आहेत, परंतु ते प्रत्यक्षात एकाच गोष्टीचा संदर्भ देतात, समान रासायनिक घटक.
矽देखावा असा आहे, गडद राखाडी क्रिस्टल, जेव्हा परावर्तित होते तेव्हा पृष्ठभागावर निळ्या प्रकाशाचा स्पर्श होतो ▼
![]()
हा अनुवाद कसा आला? हे सर्व एक योगायोग होता की बाहेर वळते!
Siliconहा घटक अनेकदा तैवानमध्ये म्हणतात矽, जुन्या पिढीतील लोक याचा उच्चार करू शकतात "司利控कारण सिलिकॉनचा शोध तुलनेने उशीरा लागला होता.
सिलिकॉन व्हॅलीला सिलिकॉन व्हॅली का म्हटले जात नाही?
- 1787, फ्रान्सविज्ञानजरावा यांनी सिलिकॉनचे अस्तित्व शोधून काढले आणि इंग्रजीत
Silicon1817 पर्यंत नावाची पुष्टी झाली नाही. - चिनी भाषांतर जवळजवळ एक शतकानंतर बाहेर आले. क्विंग राजवंशाच्या उत्तरार्धात जू शौ या शास्त्रज्ञाने पाश्चात्य वैज्ञानिक पुस्तकांच्या संदर्भात "केमिकल जियान्युआन" चे भाषांतर केले.
Siliconम्हणून लिप्यंतरित矽शब्द, हे आहे矽या शब्दाचा उगम. - असे म्हटले जाते की "केमिस्ट्री" चे जू शौचे भाषांतर मुख्यत्वे ब्रिटीश पाठ्यपुस्तक "केमिस्ट्रीच्या विहिरी तत्त्वे" वर आधारित होते.
अर्थात, सोने, चांदी, तांबे आणि लोखंड यासारख्या प्राचीन क्लासिक्समधील विद्यमान नामकरणाव्यतिरिक्त, मजकूर भाषांतराची निवड जपानी भिक्षूंच्या डच भाषेच्या भाषांतरामुळे देखील प्रभावित होऊ शकते. तथापि, कोणत्याही परिस्थितीत, हे अनुवादाचा सर्वात जुना पुष्टी स्रोत.
"केमिकल आयडेंटिफिकेशन" Xu Shou, क्विंग राजवंशाच्या उत्तरार्धातील शास्त्रज्ञाने अनुवादित केले (त्यावेळी शोधलेल्या विविध रासायनिक घटकांचे प्रमाणीकरण करणारे कार्य) ▼
![]()
झू शूच्या भाषांतराव्यतिरिक्त, जपानने नेदरलँड्सशी व्यापाराद्वारे आधुनिक वैज्ञानिक ज्ञान प्राप्त केले, ज्याला "लॅन झ्यू" म्हणून ओळखले जाते.
जपानच्या उदगावा योंगानने मूळ पुस्तकाचा अनुवाद केला.Elements of Experimental Chemistry》पद्धत, हे भव्य काम प्रकाशित केले "舎密开宗", तो आकर्षक शब्द"舎密"शब्द कलाकाराप्रमाणे, तो त्याचे डच मूळ प्रकट करतो आणि रसायनशास्त्राच्या क्षेत्राच्या गहन पायाकडे थेट निर्देश करतो.
त्याने डचमध्ये "" टाकलाkeiaarde"珪 (म्हणून भाषांतरितけい), नंतर विकसित झाले "硅素".
"舎密"हा शब्द भाषांमध्ये लपाछपीचा खेळ खेळत आहे असे दिसते. तो प्रत्यक्षात डच शब्द असल्याचे निष्पन्न झाले.Chemie, म्हणजे रसायनशास्त्र.
जपानी ऑर्किडिस्ट उडागावा रोंगन यांच्या "रॉंग मी काइझोंग" च्या भाषांतराने रासायनिक पदार्थांच्या भाषांतरात जपानचा पहिला प्रवेश केला आणि चीनमध्ये पसरला, जो चीनी वर्ण संस्कृती मंडळाशी संबंधित आहे ▼
![]()
जपानमधील अशा अनुवादांमुळे प्रभावित, 1906 "中国矿产志"", दोन विद्वान, गु लांग आणि झोउ शुरेन यांनी "硅"म्हणून शब्दSiliconभाषांतर
तेंव्हापासून,硅विरुद्ध矽चीनी शैक्षणिक वर्तुळात दोन्हीचा संदर्भ देतेSilicon, चीन प्रजासत्ताकाचे शिक्षण मंत्रालय आणि चीनच्या पीपल्स रिपब्लिक ऑफ चायनीज अकादमी ऑफ सायन्सेस पर्यंत अनुक्रमे矽和硅प्रमाणित शब्द म्हणून वापरला जातो. ही घटना अशी परिस्थिती निर्माण करते जिथे एका घटकाला दोन नावे असतात.
एकSiliconअनुवादासाठी दोन शब्द आहेत, जे सामान्यतः तैवानमध्ये वापरले जातात.矽वर्ण, मुख्य भूभाग चीन निवडताना硅वर्ण.
खालील चित्र तैवानच्या शिक्षण मंत्रालयाने जारी केलेल्या "रिवाइज्ड मँडरीन डिक्शनरी" च्या वेबपेजचा स्क्रीनशॉट आहे ▼
![]()
- काटेकोरपणे सांगायचे तर, जेव्हा सिलिकॉन हा शब्द पहिल्यांदा वापरला गेला तेव्हा तो आजच्यासारखा उच्चारला जात नव्हता.
归(gui)", परंतु "म्हणून उच्चारले जाते细(Xi)", कारण काहीसे क्लिष्ट आहे... - सिलिकॉनच्या वापराचे समर्थक असा युक्तिवाद करतात की सिलिकॉनचा उच्चार केला पाहिजे "
细”, कारण सर्व प्रथम ते आहेSiliconचे लिप्यंतरण, दुसरे म्हणजे, हा शब्द उधार घेतला आहे田畦的畦शब्द (म्हणून उच्चारला जातो希आवाज किंवा奇ध्वनी), आणि घटकांच्या सारणीमध्ये मातीच्या घटकाचे प्रतिनिधित्व करणारा दगडी भाग जोडा. 畦या शब्दाचा अर्थ माती असाही होतो, म्हणून तो वापरला जातो硅शब्द प्रतिनिधित्वSiliconघटक आणि माती यांच्यातील संबंध अधिक समर्पक असू शकत नाहीत.
म्हणून भाषांतर करा硅शब्दाचे मुख्य कारण म्हणजे त्याची उधारी畦शब्दाचा अर्थ आणि प्रतिमा, आणि मूलगामी बदला石विभाग ▼
![]()
परंतु या पात्राची सर्वात मोठी समस्या अशी आहे की त्यात दगडी भाग आणि "圭"शब्दांनी बनलेला आहे, आणि"圭"शब्द "सामान्यत: असा उच्चारला पाहिजे"归".
- मग,
硅पण त्याचा उच्चार "म्हणूनच करावा लागेल.细". - सुरुवातीच्या काळात जेव्हा चिनी ध्वन्यात्मक नोटेशन प्रणाली अपरिपक्व होती, तेव्हा ही एक अतिशय गंभीर समस्या होती.
- प्रमाणित उच्चारणाशिवाय, प्रत्येकजण "म्हणून उच्चार करेल.
归". - म्हणून,
矽谷चीनमध्ये ते "म्हणून उच्चारले जाईल.龟"दरी. - आजही चीन करेल
矽谷म्हणून लिहिले硅谷हे लोकांच्या हृदयात खोलवर रुजले आहे.
शोध इंजिन अगदी आपोआप दोन शब्दांमध्ये स्विच करेल.矽和硅समानार्थी शब्द म्हणून हाताळा ▼
![]()
तैवान सिलिकॉन व्हॅलीचा उच्चार सिलिकॉन व्हॅली का करतो?
矽तैवानमध्ये हा शब्द इतका लोकप्रिय होण्याचे कारण म्हणजे चीन प्रजासत्ताकच्या शिक्षण मंत्रालयाने 1933 मध्ये प्रकाशित "रासायनिक नामकरणाची तत्त्वे" स्थापित केली.矽शब्दाची प्रमाणिक स्थिती आणि मानक उच्चार निश्चित करते, म्हणून硅तैवानमध्ये चिनी अक्षरे लोकप्रिय नाहीत.
- प्रदीर्घ वादविवादानंतर 1955 पर्यंत चीनच्या पीपल्स रिपब्लिकने ते पूर्णपणे स्वीकारले नाही.
硅वर्ण. - तरीही प्रत्येकाने त्याचा उच्चार करणे आवश्यक आहे "
细", शक्यतो अपुऱ्या प्रसिद्धीमुळे, "归"उच्चार अधिक योग्य असू शकतात硅हे - त्यामुळे आत्तापर्यंत, सिलिकॉन घटकासाठी भाषांतरित चीनी वर्ण अजूनही "ने संपतो.
归"" चा उच्चार प्रबळ आहे आणि फक्त काही योग्य संज्ञा शिल्लक आहेत矽ग्लिफ आणि उच्चार.
एक घटक, दोन रूपे, हे चीन प्रजासत्ताक आणि पीपल्स रिपब्लिक ऑफ चायना यांचे वेगळेपण आहे.
तैवान सामुद्रधुनीच्या दोन बाजूंच्या दरम्यान, समान घटकाच्या अनुवादित नावाचे भिन्न ग्लिफ आणि उच्चार आहेत.
फक्त "矽"केवळ आपण या क्षेत्रात पुढाकार घेऊ शकतो.
या क्षणी, आपण कसे वाचा矽谷(किंवा硅谷) ही की नाही, महत्त्वाची गोष्ट म्हणजे आपण कशाबद्दल बोलत आहात हे आपल्या सर्वांना माहित आहे.
कदाचित हा फरक काही दशकांमध्ये जुळवणे कठीण होईल किंवा कदाचित नवीन भाषांतर पद्धती किंवा अभिव्यक्ती हळूहळू उदयास येतील. हे सर्व चल भविष्यासाठी बाकी आहेत.
मग तुम्हाला प्राधान्य आहे"矽谷"अजूनही"硅谷"?" च्या उच्चाराचे काय?
होप चेन वेइलांग ब्लॉग ( https://www.chenweiliang.com/ ) "युनायटेड स्टेट्समधील सिलिकॉन व्हॅली आणि सिलिकॉन व्हॅलीमधील फरक: तैवान सिलिकॉन व्हॅलीचा उच्चार सिलिकॉन व्हॅली का करतो?" 》, तुमच्यासाठी उपयुक्त.
या लेखाची लिंक सामायिक करण्यासाठी आपले स्वागत आहे:https://www.chenweiliang.com/cwl-31327.html
