Con cantos díxitos comeza un número de teléfono móbil francés?Formato de número de teléfono fixo internacional francés

Facer chamadas internacionais desde o estranxeiro aFrancia, cómpre marcar o prefixo +33 ao comezo do internacional francés.

Con cantos díxitos comeza un número de teléfono móbil francés?Formato de número de teléfono fixo internacional francés

FranciaNúmero de teléfonoCon cantos díxitos comeza o prefixo?

Continentenome do paísNome en inglésPrefixo telefónico internacional
EuropaFranciaFrance+ 33

+ significa o prefixo internacional, do mesmo xeito que marcar + ou 00 para chamadas internacionais de longa distancia nun teléfono móbil, 33 significa Francia, e primeiro debes marcar +33 ou 0033 cando volves chamar desde o estranxeiro, que normalmente se pode omitir en Francia.

1) Busca un teléfono móbil internacionalNúmero de teléfonocomezo?Consulte este artigo ▼

2)Como mercar un número de teléfono móbil chinés en Francia?

coidado:使用Número de teléfonoRexistrar aplicación móbil, ordenadorSoftwareou contas de sitios web, nunca uses compartidas publicamente en liñacódigoA plataforma recibe SMSCódigo de verificaciónpara evitar o roubo de contas.

É mellor usar un virtual privadoNúmero de móbil chinés, virtualNúmero de móbil de Hong Kong, que pode protexer eficazmente a privacidade e evitar o acoso.

Como mercar un número de teléfono móbil chinés no estranxeiro?

Se o sitio web que rexistrou só pode cubrir ChinaNúmero de teléfono, podes seguir este artigo para solicitar un número de teléfono móbil chinés ▼

En FranciaComo solicitar un número de móbil virtual de Hong Kong para recibir un código de verificación?Para obter máis información, faga clic na seguinte ligazón para ver ▼

En caso de solicitarNúmero de móbil do Reino UnidoEstá libre de sistema de nome real.Como solicitar un número de teléfono móbil virtual do Reino Unido sen nome real?Explore os seguintes tutoriais▼

Formato de prefixo de número de teléfono internacional francés

Prefixo telefónico francés: +33

  • 法国国际长途电话区号是0033,通常我们写成+0033、0033、(0033)、(0033)。
  • 当然,法国国际区号前面的0可以忽略,区号也写成33、+33、33-、(33)、(33)。
  • Os números de teléfono franceses adoitan escribirse como "0033-código de área-número local" ou "0033-número de teléfono móbil" segundo a Notación Estándar Internacional.
  • Exemplo: número de teléfono móbil dun usuario en Francia: 0033-23235342424.

Ao chamar a un teléfono móbil doméstico en Francia, engadir (+33) é o mesmo que non engadilo, pero se estás no estranxeiro, cómpre engadir +33 ao chamar a casa, se non, non poderás comunicarte.

  • Prefixo telefónico internacional, código asignado aos países pola Unión Internacional de Telecomunicacións segundo o estándar E.164.Todos os números son números de prefixo, o que significa que estes números úsanse para "marcar" ao país de destino.
  • Diferentes países ou rexións teñen diferentes prefixos para as chamadas internacionais a China: pode usar o signo "+" para indicar o prefixo de diferentes países, e o signo "+" está na tecla 0 ou *, prema longamente ou prema dúas veces. para aparecer.
  • Ao facer chamadas internacionais a Hong Kong, Macau e Taiwán, o método de marcación é: prefixo de longa distancia internacional local + código de país ou área chamado + número (código de área).

Que prefixo teño que engadir para chamar a un número fixo ou móbil en Francia?

Como facer chamadas de longa distancia en Francia?

  • Para marcar un número fixo ou móbil francés desde fóra de Francia, hai que engadir o código de área francés 0033 antes do número de teléfono da outra parte.
  • 法国国际长途电话区号是0033,通常我们写成+0033、0033-、(0033)、(0033),当然法国国际区号前面的0也可以忽略。
  • 区号也写成33、+33、33-、(33)、(33),按照国际标准,法国电话号码通常写成“0033-区号-本地号码”或“ 0033-手机号码”。
  • Exemplo: número de teléfono móbil do usuario francés en Francia: 0033-23239876545.

    Poño "0033" ou "+33" diante dun número de teléfono francés?

    • De feito, "00" e "+" significan o mesmo.
    • Debido ao antigo teléfono fixo ou móbil, non se pode introducir "+", polo que hai que introducir "00".
    • Se introduce "00" diante do seu número de teléfono móbil francés, non é necesario que volva introducir "+".

    发表 评论

    O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Utilízanse os campos obrigatorios * Etiqueta

    Volver arriba